Spin Watch (12/15/25)

Protests against IDF’s Chief Cantor Abramson’s concert in the Netherlands

The framing of the protests as being against Abramson’s concert because he serves as the Chief Cantor of the IDF implies legitimacy to the IDF’s actions. The IDF, or Israeli Defense Force, has been accused of numerous human rights violations, yet this context is not provided in the article. Instead, the IDF’s Chief Cantor is presented as an innocent figure, a singer, who is being “harassed” by protesters. The language used in the article creates a narrative of legitimacy for the IDF, while portraying the protesters as violent and disruptive. The arrests made during the protests are presented as a necessary response to the protest’s “violence”, rather than as potential acts of suppression of free speech.

The article also uses euphemistic language to describe the demonstrators’ actions. The term “anti-Israel signs” is used to describe the protesters’ signs, which is a vague term that does not accurately represent the content of the signs. The use of such vague terms can be misleading and can serve to delegitimize the protesters’ message. Furthermore, the refusal of the police spokesperson to disclose the number or group affiliation of the demonstrators who were arrested can be seen as a further attempt to suppress information, and indirectly delegitimize the protest.

Original Article


Trump urges Jews to “celebrate proudly” after the antisemitic Sydney attack

This article title’s framing implies that Trump’s call for Jews to “celebrate proudly” is a response to the antisemitic attack in Sydney. This creates a narrative of Trump as a supportive figure to the Jewish community in the face of adversity. However, it does not provide any context or analysis of Trump’s actions or policies that may contradict this narrative. It also does not critically examine the implications of Trump’s statement, which could be seen as dismissive of the severity of the antisemitic attack.

The article also uses the term “antisemitic attack” to describe the incident in Sydney. While this term is accurate, it is also somewhat euphemistic, as it does not convey the full severity of the incident, which involved violence and potential loss of life. The use of such euphemistic language can subtly downplay the severity of such incidents, which can contribute to a narrative that minimizes the seriousness of antisemitic violence.

Original Article


Canadian PM Mark Carney condemns the antisemitic Hanukkah attack in Sydney

The framing of this article implies a narrative of Canadian PM Mark Carney as a supportive figure towards the Jewish community in the wake of the antisemitic Hanukkah attack in Sydney. However, the article does not provide any analysis or context of Carney’s actions or policies that may contradict this narrative. The omission of such context can create a misleading impression of Carney’s stance towards antisemitism and the Jewish community.

The term “antisemitic Hanukkah attack” is somewhat euphemistic, as it does not fully convey the severity of the incident in Sydney. While it accurately describes the incident as being motivated by antisemitism and taking place during Hanukkah, it does not provide any details about the nature of the attack, which involved violence and potential loss of life. The use of such euphemistic language can subtly downplay the severity of such incidents, which can contribute to a narrative that minimizes the seriousness of antisemitic violence.

Original Article


ADL denounces shooting into the home of a Jewish family on Shabbat in Redlands, CA

The use of the term “denounces” in the article title implies a strong stance by the Anti-Defamation League (ADL) against the shooting. However, the absence of any specific actions taken by the ADL to address the incident could suggest a contradiction between their verbal condemnation and their actions. The language used in the article, including terms like “dangerous and despicable act of violence” and “act of cowardice and hate”, serves to condemn the incident, but without suggesting any structural changes or measures to prevent such incidents in the future.

The statement by San Bernardino County Supervisor Dawn Rowe, saying that no one should feel threatened because of who they are or how they worship, appears to be a statement of support for the Jewish community. However, without any mention of specific actions taken to ensure safety and prevent such incidents, this statement could be seen as a hollow reassurance, implying legitimacy without structural grounding.

Original Article


“We will bring Ran back, just as we brought back 254 out of our 255 abductees,” says Netanyahu

The narrative presented in this article is one of Netanyahu’s strong leadership and unwavering belief in the ability of the Israeli nation to overcome adversity. However, there is a structural breakdown in the way that this narrative presents coercion and violence as a legitimate form of governance. The statement “we went and struck them clockwise” is a euphemism for military action against various countries, which includes the use of violence and force. The statement “it is not certain that anyone else will help us” suggests a narrative of Israel as a nation under constant threat, which can legitimize the use of such violence.

The article also presents several contradictions. On one hand, Netanyahu’s statement acknowledges the continuing threat of attacks, but on the other hand, it asserts that the safest place for Jews is in the State of Israel. This contradiction could be seen as an attempt to maintain a narrative of Israel as a safe haven for Jews, despite the acknowledged ongoing threats and attacks.

Original Article


Australia’s “Red-Green” alliance and the massacre at Bondi Beach

This article presents the massacre at Bondi Beach as a direct result of what it terms the “Red-Green” alliance, which is described as allowing Islamism to fester under the protection of progressive ideology. However, this framing presents a structural breakdown by presenting a narrative that legitimizes the suppression of freedom of speech and movement in the name of security. The article’s call for stricter border controls and the deportation of “hate-mongers” implies a narrative of legitimacy to policies that restrict movement and suppress speech.

The article also uses euphemistic language to describe the massacre. The term “receipt” is used to describe the incident, which is a euphemism for the violence and loss of life that occurred. This term downplays the severity of the incident and shifts the focus towards its alleged causes, rather than the incident itself. The phrase “guns were ‘known to security services'” is another euphemism that minimizes the role of the attackers by implying that they were merely tools used by the “security services”.

Original Article